He graduated from Seoul National University with a bachelor’s degree in architecture and earned a Ph.D. in engineering from the same graduate school, and studied at the AA School of Architecture in the United Kingdom. He has served as a professor and dean of architecture at Korea National University of Arts, and chairman of the Cultural Heritage Committee of the Cultural Heritage Administration. Based on his deep knowledge in the field of ancient architecture, he is working to popularize architecture by combining architectural history research and design work. He has published more than 30 research papers, including “A Study on the Building Composition and Site Layout of Buddhist Architecture in Chosun Era throungh the Dogmatic Interpreteation” and “The Collective Types of Architecture in Temple Gowoon.” His books include Buddhist Architecture, Kim Bong-ryeol’s Korean Architecture Story, Places to Visit, Places to Stay, and the co-authored book The Craftsmanship of Our Time.
Authors
Kim Bong-ryol
김봉렬
다른 사람들
-
She graduated from Hongik University College of Fine Arts and Dong Graduate School of Visual Design and earned a PhD in visual design. Since then, She has worked at a design institute, planned and produced numerous corporate projects, served as the president of the Korea University Press Association, director of the Korea Industrial Artists Association, and director of the Gwangju Jeonnam Design Association. She is currently an associate professor of art at Chonnam National University College …
-
김지선
이화여자대학교 중어중문학과를 졸업하고 동 대학원에서 석사 학위를, 고려대학교 중어중문학과 대학원에서 고전문학 전공으로 박사 학위를 받았다. 현재 동국대학교 중어중문학과 교수다. 중국 고전소설에 기반한 상상력, 스토리텔링, 문화 콘텐츠 등을 연구하고 있다. 저서로 『수신기 괴담의 문화사』, 공저로 『붉은 누각의 꿈』, 역서로 『신이경』 『열녀전』 『부생육기』 등이 있다. -
Choi Jin-young
Observes daily life and translates memorable scenes and stories into illustrations. Aspiring to convey the joy and vitality of drawing, contributes artwork across various media. Illustrated books include: Children’s University: Physics , Accidental Design , The More Different, the Better , Words on the Road . -
Kim Hyun-mi
She studied graphic design at Seoul National University and Rhode Island School of Design, USA. She started working at the advertising agency Oricom and worked on many identity design projects as a freelancer. She is currently a professor of communication design at Samsung Advanced Design Institute (SADI). She is the author of The New Typographic Revolutionary: Jan Tschichold , 33 Typeface Stories that Make Good Design , and Ode to Typography , as well as independently published artist books, … -
정의태
한양대학교 ERICA 융합디자인학부와 동 대학교 일반대학원 디자인학부 교수. UX·UI 디자인, 웹 퍼블리싱, 지역사회 기역 프로젝트, 서비스 디자인, 디자인 방법론 등을 강의하며 여러 기관 및 기업과 관련 프로젝트를 수행하고 있으며 외국인, 이주민, 노약자, 장애인, 유학생 등 다양한 집단을 대상으로 한 연구를 진행하고 있다. -
Seo Ji-su
She majored in ancient art history at university. After graduating from the Glbab Academy, she worked in various Japanese translation jobs and is currently working as a professional Japanese translator at Bareun Translation. -
Kim Yong-chul
Born in 1949, he graduated from the Department of Western Painting at Hongik University’s College of Fine Arts and completed his graduate studies in the Painting Department at the same university. He is currently a professor in the Painting Department at Hongik University’s College of Fine Arts. His works are in the collections of 17 institutions including the National Museum of Modern and Contemporary Art, Seoul Museum of Art, and Hongik University Museum. His publications include … -
Yonsei HCI Lab
The Yonsei HCI Lab focuses on research in human-AI interaction, with a special emphasis on UX design for digital health systems that enhance well-being and treat diseases. The lab members, who are not just HCI experts but ‘Experience Engineers,’ are dedicated to developing innovative digital health products that help bring meaningful experiences through AI technology. -
Park Seong-eun
She graduated from the Fashion Institute of Technology (FIT) in New York and earned a master’s degree from the School of Visual Arts (SVA) in New York. Her translated works include Drawing Lessons from the Great Masters , Force: Dynamic Life Drawing , and Sketch Your World , among others. -
Park Hee-won
After studying Living Design and Journalism & Broadcasting at Yonsei University , they worked as a product development MD. Driven by a desire to shape and engage with stories, they transitioned into the world of translation. After completing the publishing translation program at Gulbab Academy , they began working as a translator affiliated with Barun Translation . Their translated works include Vinyl , Ace , The Outlaw Ocean , and A Bookshelf of One’s Own . -
Hwang Hee-gyeong
She majored in Textile Arts at Hongik University and earned a master’s degree in Design Strategy and Innovation from Brunel University in the UK. She worked as a fashion information planner and trend analysis researcher at a major apparel corporation and a consulting firm. Currently, she is a translator with Barun Translators. Her translated works include Service Design for Customer Experience Innovation and Shoes: A Cultural History of Style . -
Min Kyung-wook
He graduated from Korea University, Department of History and Education, and works as a professional translator. He ran the Japanese culture portal ‘ The Way to Japan ’, which led him to become a professional translator. His major works include Shinkai Makoto’s Weathering With You , Higashino Keigo’s Heart of Brutus , The Murder in Mansion Hakuba , Beautiful Weapon , and Dream Flower , Yoshida Shuichi’s Onna tachi wa Ni do Asobu , Ikeido Jun’s Shylock no …